Naš komentar
Žanr: Narodna / Autor: Miki Jevremović
Lihnida je prvobitno nastala kao makedonska narodna pesma pod nazivom "Lihnida kajče veslaše", da bi je, nedugo zatim, Miki Jevremović prepevao uz par sitnih izmena i nazvao pesmu onako kako je danas znamo. Takođe, u refrenu pesme se pominje i makedonska pesma "Biljana platno beleše".
Ono što je mene kao recenzenta privuklo kod ove numere jeste tekst koji je pevljiv, jednostavan, a opet je fantastičan - priča se priča iz koje svako može izvući drugačiji zaključak.
Melodija je u isto vreme melanholična i ritmična i slušaoce koji se fokusiraju zaista može uvući u magične trenutke u kojima ribari, koji se predstavljaju kao "stari drugari" pokušavaju da pridobiju pažnju Lihnide, koja ih moli da je ostavi na miru, jer ona svoj mir iz nekog razloga pronalazi u jezeru.
~Rakun
Tekst
Lihnida sama veslala
po Ohridskome jezeru
kraj nje su mreže bacali ribari
ribari, stari drugari
Ribari (ribari), stari drugari (drugari)
tiho i krotko veslajte
ne pravite mi valove, valove
ruke su moje umorne
Ref. 2x
Lihnida sama veslaše
po Ohridskome jezeru
i setnu pesmu pevaše
Biljana platno beleše
Lihnido, mome ubavo
ukrotićemo valove
samo da tebe gledamo, gledamo
i budni da te sanjamo
Ne želim (ne želim), da me gledate (gledate)
i ne želim da me sanjate
ja hoću samo jezero mirnije
dušu da svoju umijem
Ref. 2x
Add comment
Comments